GeoGet

Complete geocaching solutions

User Tools

Site Tools


user:navody:poimapa

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
Next revisionBoth sides next revision
user:navody:poimapa [2011/10/09 23:20] mikromuser:navody:poimapa [2014/02/09 23:06] – [Export dat] mikrom
Line 1: Line 1:
 ====== POI mapa ====== ====== POI mapa ======
-:!: Tento návod se týká jen mapových GPS značky Garmin!+<WRAP center round important 60%> 
 +Tento návod se týká jen mapových GPS značky Garmin! 
 +</WRAP>
  
 Mapy pro GPS obsahují mnoho různých objektů. Silnice, lesy, a další prvky. Mimo jiné i body zájmu (POI). Takže lze vyrobit i takovou mapu, která nebude obsahovat nic jiného, nez právě a jen ony POI body. Protože nebude obsahovat nic jiného, bude mapa transparentní a ony POI body se budou zobrazovat přes jinou mapu, kterou uživatel má ve svojí GPSce. Takže se to bude jevit, jako bychom ony body doplnili do jiné mapy. Mapy pro GPS obsahují mnoho různých objektů. Silnice, lesy, a další prvky. Mimo jiné i body zájmu (POI). Takže lze vyrobit i takovou mapu, která nebude obsahovat nic jiného, nez právě a jen ony POI body. Protože nebude obsahovat nic jiného, bude mapa transparentní a ony POI body se budou zobrazovat přes jinou mapu, kterou uživatel má ve svojí GPSce. Takže se to bude jevit, jako bychom ony body doplnili do jiné mapy.
Line 22: Line 24:
 nejprve musíme mít v GeoGetu [[data|naimportována]] příslušná data. Zobrazíme si data, která chceme exportovat. Data pak vyexportujeme do formátu MP za pomoci exportního makra, které je standardně s Geogetem dodáváno. MP formát (neboli Polish formát) je textový zdrojový kód pro kompilátor map. nejprve musíme mít v GeoGetu [[data|naimportována]] příslušná data. Zobrazíme si data, která chceme exportovat. Data pak vyexportujeme do formátu MP za pomoci exportního makra, které je standardně s Geogetem dodáváno. MP formát (neboli Polish formát) je textový zdrojový kód pro kompilátor map.
  
-:!: Pro úspěšný překlad je nutné, aby vyexportované body nebyly moc daleko od sebe. (V takovém případě nejde vyrobit mapa s požadovanou přesností souřadnic!) Nezapomeňte proto ve filtrech Geogetu odfiltrovat prázdné souřadnice a souřadnice, které jsou příliš daleko od požadovaného území. Například pro ČR je vhodné použít filtr na polygon "//simple CR//".+<WRAP center round important 80%> 
 +Pro úspěšný překlad je nutné, aby vyexportované body nebyly moc daleko od sebe. (V takovém případě nejde vyrobit mapa s požadovanou přesností souřadnic!) Nezapomeňte proto ve filtrech Geogetu odfiltrovat prázdné souřadnice a souřadnice, které jsou příliš daleko od požadovaného území. Například pro ČR je vhodné použít filtr na polygon "//simple CR//". 
 +</WRAP>
  
 ==== Překlad mapy ==== ==== Překlad mapy ====
user/navody/poimapa.txt · Last modified: 2020/10/28 11:15 by mikrom